|
接读偶思 养才①多为族嗣昭,世人难辞②敬儒歌。
场上风清鼓乐过,楼前心惦皓首多。
听铃有盼学归近,蹑景③无思程趱何④。 六祝普天人健老,中国少年蹴潮波⑤。
【注】①养才,培养人才。
②辞,告别,引申为丢弃;难辞,难以(跟敬崇教育的观念)作别。
③蹑景,亦作“躡影”,追蹑日影,比喻光阴极其迅速地过去。 ④程,路,引申为前程;趱(zan,上声)赶,快走;无思程趱何,可以意译为“不必为孩子能否赶上好前程而过多地费思量”。
⑤蹴,踏;蹴潮波,挺立于时代潮流前列。
(2014.12.16)
接读再思
昨诌一律,读之颇感辞涩意晦,尤“蹑景”句不知所云。今就原诗做些改动,稍许变更意归,冀提高之。
养才多求子孙昭,汉家爱唱尊儒歌。
场上风清乐奏过,楼前皓首颈引多。
听铃可盼学归近,顾景有忧习进何。
我劝天下舐犊老,一任少年立潮波。
【诠注】首联“养”句说人们的习惯意识,“汉”句表“尊儒”是有汉以来的历史正统观念。颔联“场”句一笔二意,字面写操场少儿乐队的演奏,言外寓政治清明教育多元之意,为下文的“劝慰”设伏;“楼”句显老人们惦儿心切。颈联“听”句承前,“顾”句由己及人,续写对儿孙学习的牵挂,与“楼”句形成由表及里之势,亦为下面的“劝”作逆向蓄势。尾联意思豁然,“一任”句包含对少年们顺应时代潮流、力求多向发展的期许。
(2014.12.17)
|
|